约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(新笔趣阁www.xbjxc.com),接着再看更方便。
,“这太荒谬了。”
“荒谬之极。海伦就在这里,我们亲眼看着她走进来的,她肯定在这儿。海伦!”
“很有可能,”奥黛丽坚持,“她早已上楼去了。”
楼梯上传来脚步声,他们忙仰首回望。可是一听清那平头钉靴的沉重足音,吉特的希望就破灭了。走下楼来的是一名壮实、粗犷的中年男子,面相略显凶恶,外套和工装裤上污渍斑斑,拎着个皮革工具袋。他的出现让班森多少恢复了正常。
“等一下,先生,”班森恳求吉特,然后转身走向楼梯上的男子,“可否容我请教,您是什么人?”
陌生人突然停住。
“我?”
“对,就是您。”
那人的脸上掠过一丝恶意,一步步走下台阶,来到班森面前,方才开口。
“我是水管工,老东西。”他嗓音嘶哑,“我叫比尔·鲍尔斯·杜克,老东西。我住第三十七大街。”
“我没告诉过你注意礼节么?”彭芙蕾太太喘着气喊,“真傲慢!”
“你怎可以从这主楼梯下来。”
“你晓得我是谁,老东西?”
“毫无兴趣……”
“我是个平等主义者,晓得不?”鲍尔斯趾高气扬地辩解,“我和别人平起平坐,楼梯就是楼梯,老东西。走哪边的都一样。”
吉特打断了他们的交谈,“别讨论政治了,这家伙!你看见那位年轻女士了么?”
“什么年轻女士?”
“几分钟前刚刚上楼的年轻女士。”
“楼上没人,长官。”
吉特和奥黛丽文换了一个眼色,她耸了耸肩。
“等等!”吉特不肯罢休,“你刚才在哪里?”
“楼上那一头的浴室。”
“门开着?”
“啊。”
“你没听到有谁进门?”
鲍尔斯先生的好战情绪渐渐平复下来,他把帽子往后一推,手指梳理着上过油的灰黑色头发。
“哦,啊。”他咕哝道,“想起来了,我有听到!”
“嗯.然后呢?”
鲍尔斯先生慢慢做了个手势。
“前门开了,又关了.知道不?我听到一个女人的声音——年轻女人—说了些啥,听不清。然后有一阵脚步声,然后……”
“然后怎样?”
“停住了。”
“你说停住了是什么意思?”