埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第二幕 第三场,X的悲剧,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
长的手指扶了扶衣领,努力扮出一个笑脸。“要命的结果,”他轻声说,站了起来,“这是玩弄事实的代价⋯⋯是的,各位,我刚才是撒了个谎,我搭的是十点四十五分的渡轮。”
“乔纳斯,记下来没有?”萨姆大叫道,“德威特,你为什么要说谎?”
“这个问题,”德威特毫不犹豫地说,“我拒绝做出任何解释。我和一个人约了在十点四十五分的渡轮上碰面,但这纯粹是我私人的事,和这件可怕的杀人案件毫无关系。”
“很好,你约了某人在十点四十五分的渡轮上见面,那他妈的,为什么十一点四十分你还在船上?”
“拜托,”德威特说,“请注意你的用词,巡官,我不习惯以这样的说话方式交谈。如果你一定得把话说得这么难听,我拒绝回答你所有的问题。”
布鲁诺飞快地抛了个眼神过来,萨姆只好把就要破口而出的话硬生生地收回来,深呼吸之后,又把声调中的攻击意味尽可能降到最低。“好的,请问你这是为什么呢?”
“这样好多了。”德威特说,“因为我等的那个人并没有在约定的时间露面,我猜他可能有事耽搁了,便留在了船上,前后坐了四趟,直到十一点四十分,这时我放弃了,决定回家。”
萨姆冷笑起来。“你以为我们会相信你的这种解释吗?你等的那个人究竟是谁?”
“对不起,恕难奉告。”
布鲁诺对着德威特摇摇手指头。“德威特先生,你正把自己推到一个最不利的位置,你自己应该心知肚明。你刚刚说的话实在非常不可信——如果没有具体的证据支持,在现在这种情况下,我们不可能相信你的这种解释。”
德威特闭上嘴巴,两手交叉于胸前,眼睛看着墙壁。
“很好,”萨姆明显动了肝火,“也许你可以说说看,这个会面你们是怎么约定的?随便有什么记录都行——信件,或者约定时有人在场看见、听见之类。”
“约会是今天早上用电话定的。”
“你说的今天早上,是星期三早上吧?”
“是的。”
“对方约的?”
“是的,打到我华尔街的办公室。我公司的接线人员不留外面打进来的电话的记录。”
“你原来就认识打电话约你的这个人?”
德威特保持沉默。
“你刚刚说,”萨姆毫不放松地追问,“你后来溜下船的唯一理由,是你等得不耐烦了,决定回西恩格尔伍德的家,
本章未完,点击下一页继续阅读。