托妮·莫里森提示您:看后求收藏(二,所罗门之歌,托妮·莫里森,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
他看着三个女人的脸。丽巴蹙额皱眉,泪水正在沿着两颊往下流。派拉特仍然像死人一样毫无表情,可是变得很警觉,似乎在等待什么信号。哈格尔的面部轮廓让头发遮住了。她俯身低头,两肘撑在腿上,揉搓着手指。室内光线渐暗,手指像是染了血。她的指甲很长很长。
大家就这样保持着沉默。连吉他也不敢打破寂静。
后来,派拉特开了口。“丽巴,她说的不是吃的东西。”
丽巴的脸上慢慢掠过恍然大悟的表情。派拉特嘴里哼起了曲子,同时又摘起了莓果。过了一会儿,丽巴也跟着干起了活,母女俩十分和谐地一起哼着,接着,派拉特开始领唱:
<i>哦,售糖人不要把我丢在这里</i>
<i>棉花球会憋死我</i>
<i>哦,售糖人不要把我丢在这里</i>
<i>白人东家的胳臂会箍死我</i>
两个女人唱到合唱部分时,哈格尔抬起头,也跟着唱了起来。
<i>售糖人飞走了</i>
<i>售糖人走啦</i>
<i>售糖人掠过天空</i>
<i>售糖人回家喽。</i>
奶娃简直透不过气来了。哈格尔的声音把他留下来呼唤自己的那些心的碎片全都给铲出来了。当他认为自己就要在重压之下晕厥过去时,他大胆地看了朋友一眼,看见落日的余晖在吉他的眼中闪着金光,把一丝逐渐领悟的微笑推到了阴翳中去。
对奶娃来说,这一天变得如此美妙,而且由于这一天之中所遇到的秘密和挑战而益发妙不可言。不过,在他父亲回家后的一小时之内,这一切便全都烟消云散了。弗雷迪已经向麦肯·戴德汇报了,他儿子“在酒馆里喝酒”泡掉了一个下午。
“他在撒谎!我们什么也没喝。没喝。吉他甚至连他要的那杯水都没喝到口。”
“弗雷迪从来不撒谎。他说话颠三倒四,可是从来不撒谎。”
“他对你撒谎。”
“你是说喝酒一事吗?也许。可是你在那酒馆里,这一点他没胡说吧,嗯?”
“没有,老爷。这件事他没撒谎。”奶娃把语调放得柔和了一点,但是在他的话音里仍然成功地保
本章未完,点击下一页继续阅读。