罗伯特·马斯洛提示您:看后求收藏(第二十八章,爱因斯坦的预言书,罗伯特·马斯洛,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
父亲的猝死更让西蒙感觉到活在这世上一种无法言说的孤寂与落寞。她知道这一天终会到来——最近,她不止一次看到过她父亲眉梢掠过一丝死亡的影子——但当它真的发生了,还在一个对她来说完全孤单陌生的地方,事情就变得更糟了。
然而事实果真如此。
在卢卡斯和德兰尼的搀扶下,她跌跌撞撞地走到码头边,她一步一步地挪着,努力让自己的鞋跟不要陷进木板的缝隙中。她想知道,什么时候她才能结束这样无时无刻不感到空虚的日子,实际上,她更想知道那一天究竟会不会到来。
她手中捧着父亲的骨灰瓮,比她想象得要沉重得多。
这是一个明媚而爽朗的日子,卡内基湖畔的树叶已经染上了深红色和金色。就像是明信片上的风景似的,远处湖岸上飘着一叶扬着黄帆的蓝色小舟。她父亲的愿望总是很简单——可能只有将他的骨灰撒向撒哈拉沙漠,这一点除外吧。奇怪的是沙漠一直是他认为最有活力的地方。但如果西蒙在海上战事这么频繁的时候,再为此横穿大西洋也太过草率了,她也深知父亲一定希望她能够尽快处理好他的后事。于他而言,尸体不过是灵魂寄居的一个处所罢了。
“灵魂,”某晚在帝王谷时,他围在篝火旁说,“就像鹰隼。无论对饲鹰者多么忠诚,它们依旧渴望翱翔。如果我死了,就让我的灵魂在天际随风飘荡吧。无论我来自哪里,我终将归于尘土。”
尽管她认为这样的想法有些病态,但她的父亲并不觉得。他认清了自己之于整个宇宙架构的意义——如果是一个架构的话——也能够在面对最深的恐惧时,比如那次在圣安东尼墓,表现出勇气和尊严。她不知道自己是不是也能像父亲一样。
当他们走到码头的尽头,她闭上了眼睛,感受风吹起她肩头的发丝。德兰尼礼貌地退后了几步,卢卡斯依旧站在她身旁。如果没有他,她都不敢想象该如何撑过这一切。在胶卷着火的那晚,是他送她回到了宾馆,也是他在浴室里发现她父亲的尸体的。是卢卡斯叫来了救护车,也是卢卡斯应付了警察和验尸官的调查。关于死因,判定为意外——老人在跨出浴缸时,滑了一跤,撞到头后溺死了。
要不是房间里一切都是原来的模样,独独少了一样——那个蓝色文件袋,西蒙可能也就相信这个结果了。那个文件袋,她父亲从不离身的,却哪儿也找不到了。
“这件事你准备上报警察吗?”卢卡斯问。
她的回答是不。又有什么用呢?他们只会觉得她疯了,而
本章未完,点击下一页继续阅读。