第13章
莉比·菲舍尔·赫尔曼提示您:看后求收藏(第13章,面纱与革命是悬疑小说吗,莉比·菲舍尔·赫尔曼,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
在看电视,没人注意到他们。爸爸刚刚回来,脸色凝重。
“怎么了?”努里扫了一眼电视问。
“阿巴丹雷克斯剧院发生火灾,太恐怖了,死了四百多人!”拉蕾答道。
安娜倒抽了一口冷气,努里惊得打了个踉跄。阿巴丹地处伊朗南部,离德黑兰有几百英里。
“据说是伊斯兰恐怖分子放的火,可警察把剧院大门锁上,不让人出来。”
“这毫无道理啊。”努里皱着眉问。“为什么?”
“有人说国王和萨瓦克在幕后使坏。”努里的父亲说。
“不会吧!”安娜轻呼道。
“当时剧院里正在放《鹿》1,”彼尚解释道,“是一部批判沙阿的影片。有人说消防员知道观众都是反沙阿的,所以故意拖了很久才去剧院。”
电视里传来人们凄厉的喊叫声,画面中闪现着消防车、聚集在剧院门口的人群和一张张痛苦的面庞。
“警方认为纵火的恐怖分子想混在观众中逃走,所以封锁了剧院的各个出口。然而火势一发不可收拾。”电视播报员讲解道。
努里倒抽一口冷气。
播报继续:“据说大部分人的尸体还在座位上,这说明出于某些原因,他们无法逃离现场。显然,还有很多疑问等待解决。但可以肯定的是,这场纵火案是伊朗,甚至可能是全世界历史上最严重的一起恐怖袭击。”
“起了火还会在座位上?”拉蕾问道。“这不是很奇怪吗?”
“也许有人朝他们喷了毒气,或瓦斯之类的。”努里回答道。
努里的母亲站起身,显得很不安;她看了看丈夫——可彼尚只是摇了摇头,继续看着电视,于是她走进厨房;大家都默不作声。
 
“等着瞧吧,这是个转折点。”
晚饭后,努里最好的朋友哈桑·加法里如是说。哈桑又矮又胖,像一头牛。他的黑色双眸炯炯有神,似乎能把一切看穿,却又丝毫不会暴露自己的想法。他棕色的皮肤,尖尖的下巴,稀疏的胡子;留胡子以前,拉蕾说他像《教父》里的迈克·柯里昂。哈桑觉得这是在称赞自己,努里却不以为然。
哈桑在晚饭时出奇地安静,只是简单回答了努里父母问的一些关于他家的情况。努里试图活跃气氛,于是谈了地铁建设的事宜。他谈到地铁不会像其他交通工具那样噪音很大,站内会有各式各样的雕塑,各种绘画。没人再提纵火的事,也没人
本章未完,点击下一页继续阅读。