劳伦斯·山德斯提示您:看后求收藏(第11章,第二原罪是什么,劳伦斯·山德斯,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
姿势。“报纸……我相信你也了解。他们喜欢渲染。你替赛门先生工作多久了!”
“快六年了,”她说。“他真是个让人愉快的人。”
“我了解,”他说。“好,我们不会花太多时间,只待一下子,可能比你整理你那迷人的秀发还快。”
她的手不自觉的抬起来,指头拨弄着金色鬈发,黑色玳瑁眼镜后方的眼睛绽放神采。
“是麦兰案,对吧?”她屏气说道。
他慎重其事的点点头,伸出食指贴在紧闭的双唇上。
“我了解,”她低声说。“我不会说半个字的。”
她那部有六个按钮的话机上有一个光影熄了,她立刻注意到。
“他挂上电话了,”她说。“我去告诉他,你们来了。”
她起身轻快的向内走入赛门办公室那道门,裙襬在美丽的双腿边飘动着。她敲一下门,将门推开,进门后再将门带上。有如一场芭蕾舞。
“你说得对,”狄雷尼朝布恩低语。“是这个方向。”
过了一会儿,她回到他们面前。
“赛门先生现在可以接见你们了,两位,”她爽朗的说。
她带着他们走进去,再轻轻将门带上。办公桌后面那个人起身,面带微笑迎上前来,手往前伸。
“组长,”他说。“小队长。我是J·朱立安·赛门。”
他们握手致意,狄雷尼想起了林肯曾说过“前名缩写,使用中间名”的男人那一套说法。
赛门动作稳健而充满自信,他请他们坐在一张绿皮长沙发上。然后他拉过一张有同样皮套、带轮子的扶手椅,与他们面对面坐着。他递给他们一个银质香烟盒,他们婉谢后,他将那盒香烟再收回他的外套口袋内,自己也没有点烟。他将身体往后靠,若无其事的翘着腿。
“两位,”他说:“我能帮什么忙吗!”
他是个体面的人,打扮得很光鲜,彷佛全身都散发着光采。一头银发梳得如镜子般光洁,白色的胡髭修剪得很整齐,白里透红的肤色显示健康良好,牙齿太过洁白整齐不可能是真牙,眼眸如蔚蓝的苍穹,涂上透明指甲油的指甲闪亮耀眼;金表、金领带夹,金戒指上还镶着一颗四方形钻石,有如一颗小冰块。
衣着更是讲究!大翻领的灰色鲨鱼皮西装,水蓝色的衬衫,领带有如是由一块铬金属剪裁下来似的。黑色的鹿皮鞋上缀饰着浓密的流苏,亮得像上过油一般。
他的举止也和外表一样讲究,一丝不苟
本章未完,点击下一页继续阅读。