丹尼斯·勒翰提示您:看后求收藏(新笔趣阁www.xbjxc.com),接着再看更方便。
窣地搔刮着纸面。
“大卫,你还记得有个家伙拿钥匙丢他的朋友吗?”
“啊?”
“有个喝得烂醉的家伙,”西恩迅速地翻过一页记事簿,“一个叫作,嗯,乔伊·寇斯比的家伙。他的朋友担心他开车,想拿走他的车钥匙,他抄起钥匙就往其中一人的头上丢过去。闹了好一阵。你当时在场吗?”
“应该是我离开以后发生的事吧。怎么了?”
“也没什么,”西恩回答,“就挺好笑的一件事。那家伙不肯让人拿走钥匙,结果这样一闹,钥匙还不就从他手中飞出去了。醉鬼的逻辑,是吧?”
“大概吧。”
“那天晚上你还有注意到任何不寻常的事吗?”
“比如说?”
“比如说有没有什么人看那几个女孩子跳舞的时候眼神不怀好意?你知道我在说哪种人吧——那种高中毕业舞会之夜一个人留在家里,胡乱过了十五年的鸟日子后却还在为当年的事生气,一看到年轻女孩子就恨得牙痒痒,好像他们一辈子的失败全都是她们的错似的。你知道那种人吧?”
“当然。还见过几个。”
“那天晚上麦基酒吧里有那种人吗?”
“倒没注意到。嗯,我是说,大部分时间我都在看球赛。事实上,西恩,在那几个女孩跳上吧台之前,我甚至连她们都没注意到。”
西恩点点头。
“那场比赛还不错吧?”包尔斯警官问。
“嗯,”大卫说,“那天是佩卓主投。原本会是场无安打比赛的,都是让第八局那记德州安打破了局。”
“没错。咱们佩卓确实有两下子,不是吗?”
“他是当今最好的投手。”
包尔斯警官转头望向西恩,然后两人同时站了起来。
“就这样?”大卫说道。
“是的,波以尔先生。”他和大卫握握手,“谢谢你的合作。”
“没什么。应该的。”
“哦,妈的,”包尔斯警官说道,“还有个问题忘了问你:你离开麦基酒吧后去了哪里?”
大卫脱口而出:“这里。”
“你是说你就直接回家了?”
“是的。”大卫直视着他,声音沉着平稳。
包尔斯警官再度翻开笔记簿。“一点十五分到家,”他边写边抬头看向大卫,“这样写对吗?”
“差不多吧。”
“好的,就这样了。波