🎁美女直播

列夫·托尔斯泰提示您:看后求收藏(第十一部 第二十八章,战争与和平原文赏析,列夫·托尔斯泰,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

apiBtainedu13—meléger①,是大壮举。

①啊,刚才发生的事真叫我沮丧。

②这是一个不幸的疯子,他不知道他干的什么。

③匪徒,你要为此偿命。我们的弟兄胜利后是仁慈的,但我们不饶恕反叛者。

④您救了我一命。您是法国人。

但无论此一结论及基于此结论的军官的信念如何地不庸置疑,皮埃尔仍旧认为应使他失望。

“JesuisRusse.”②皮埃尔赶紧说。

“啧—啧—啧,àd'autres,”③这法国人举起食指在鼻子跟前晃动,并微笑着说。“Toutál'heurevousallezmecontertoutca,”他说。“Charméderecontreruncompatriote.Ehbien!qu'allonsnousfairedecethomme?”④他又说,此时已拿皮埃尔当作亲兄弟。即使皮埃尔不是法国人,他也不能拒绝已经得到的这一世界上最崇高的称号,法国军官的面部表情和说话语气作如是观。皮埃尔对他的后一问题,再次解释,说马卡尔·阿列克谢耶维奇是怎么样的人,他又解释说,就在他们到来之前,这个喝醉了的疯子抢去了这支实弹手枪,他没有来得及夺下来,希望赦免他的行为。

军官挺直胸膛,作了一个威严的手势。

“Vousm'avezsauvélavie.VousêtesfranBcais.VousmedemandezsagraAce?Jevousl'acBcorde.Qu'onemmènecethomme.”⑤军官急速而有力地说,挽着因救他性命被他接纳为法国人的皮埃尔的手臂,同他一道走进屋子。

①救了朗巴先生,第十三轻骑兵团上尉的命。

②我是俄国人。

③您对别人这样说去吧。

④您就会对我说出一切来的。很高兴见到同胞……

⑤您救了我的命。您是法国人,您要我宽恕他?我把他饶了。把他拖出去。

院子里的士兵听到枪响,走进过厅来问发生了什么事,并声称准备惩罚肇事者,军官严厉地阻止他们。

“Onvousdemanderaquandonaurabesoindevous.”①他说,士兵都已退出。此时已去厨房兜了一圈的马弁来

本章未完,点击下一页继续阅读。



其它小说相关阅读More+

啥!祖师居然只是炼气期?

一起去抓水母呀

维度游戏:单机游戏玩家

魂摆渡命凋零

小可爱她超苏甜[快穿]

天命欧皇

以斑之名起舞

绿戊

五年后,我携三个幼崽掀翻前夫家

牛得青草

变成小O崽崽了怎么破

清尊