🎁美女直播

莎士比亚提示您:看后求收藏(第三幕,冬天的古诗词大全,莎士比亚,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

什么可贵的东西。我的生命中的幸福的极致,你的眷宠,已经无可挽回了;因为我觉得它离我而去,但是不知道它是怎样去的。我的第二个心爱的人,又是我第一次结下的果子,已经被隔离了,不准和我见面,似乎我是一个身染恶疾的人一样。我的第三个安慰出世便逢厄运,无辜的乳汁还含在她那无辜的嘴里,便被人从我的胸前夺了去活活害死。我自己呢,被公开宣布是一个娼妇;无论哪种身分的妇女都享受得到的产褥上的特权,也因为暴力的憎恨而拒绝了我;这还不够,现在我身上没有一点力气,还要把我驱到这里来,受风日的侵凌。请问陛下,我活着有什么幸福,为什么我要怕死呢?请你就动手吧。可是听着:不要误会我,我不要生命,它在我的眼中不值一根稻草;但我要把我的名誉洗刷。假如你根据了无稽的猜测把我定罪,一切证据都可以不问,只凭着你的妒心作主,那么我告诉你这不是法律,这是暴虐。列位大人,我把自己信托给阿波罗的神谕,愿他做我的法官!

臣甲

你这请求是全然合理的。凭着阿波罗的名义,去把他的神谕取来。(若干庭吏下。)

赫米温妮

俄罗斯的皇帝是我的父亲;唉!要是他活着在这儿看见他的女儿受审判;要是他看见我这样极度的不幸,但不是用复仇的眼光,而是用怜悯的心情!

庭吏偕克里奥米尼斯及狄温重上。

庭吏

克里奥米尼斯和狄温,你们愿意按着这柄公道之剑宣誓说你们确曾到了得尔福,从阿波罗大神的祭司手中带来了这通密封的神谕;你们也不曾敢去拆开神圣的钤记,私自读过其中的秘密吗?

克里奥米尼斯

狄温

这一切我们都可以宣誓。

里昂提斯

开封宣读。

庭吏

(读)“赫米温妮洁白无辜;波力克希尼斯德行无缺;卡密罗忠诚不贰;里昂提斯者多疑之暴君;无罪之婴孩乃其亲生;倘已失者不能重得,王将绝嗣。”

众臣

赞美阿波罗大神!

赫米温妮

感谢神明!

里昂提斯

你没有念错吗?

庭吏

没有念错,陛下;正是照着上面写着的念的。

里昂提斯

这神谕全然不足凭信。审判继续进行。这是假造的。

一仆人上。

仆人

吾王

本章未完,点击下一页继续阅读。



其它小说相关阅读More+

魂震九天

悲月残阳

皇后她不干了

深碧色

死亡之扉

花若樱

和狗卷谈恋爱

白白木

杨坚刘盈盈

海洋神豪

道与天齐

猪心虾仁