第十八章 晦气的造访者
米哈伊尔·布尔加科夫提示您:看后求收藏(第十八章 晦气的造访者,大师和玛格丽特书籍简介,米哈伊尔·布尔加科夫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
些奇怪,不知是谁给他开的门,前室里并没有人,只见一只老大的黑猫蹲在椅子上。
马克西米利安·安德烈耶维奇咳嗽一声,跺了跺脚,书房的门打开了,科罗维约夫走了出来。波普拉夫斯基向他低头施礼,样子庄重自尊,然后说:
“我姓波普拉夫斯基。我是死者……”
没等他说完,科罗维约夫就从口袋里掏出块脏手帕,一把捂住鼻子哭了起来。
“……死者别尔利奥兹的姑父……”
“是啊,是啊,”科罗维约夫打断他的话,把手帕从脸上拿下来。“我一眼就看出来了,猜到了准是您!”他泪水盈眶,浑身发颤,提高了嗓门:“真叫人伤心,啊?怎么弄出这种事来?啊?”
“是被电车轧死的?”波普拉夫斯基悄声问道。
“一点不错,”科罗维约夫喊道,夹鼻眼镜下流出了两条泪水,“一点不错!我亲眼所见。是真的,一下子,脑袋就搬了家!咔嚓——右腿两段了!咔嚓——左腿也两段了!瞧这些电车干的好事哟!”科罗维约夫显然不能自持,一头抵到镜子旁边的墙上,哭得浑身直打哆嗦。
这个陌生人的行为深深打动了别尔利奥兹的姑父。“谁说如今没有重感情的人!”他这样想,觉得自己的眼睛也要湿了。但同时他心中又罩上了一片疑云,闪过一个念头:这个重感情的人是否在死者房子里办了登记居住的手续?这种事例并不少见啊。
“对不起,请问您是我家已故米沙的朋友吗?”他问道,用一只袖管擦着无泪的左眼,并用右眼端详着悲痛欲绝的科罗维约夫。可是那人哭得不可开交,除了老是“咔嚓——两段!”听不懂他说些什么。科罗维约夫号够了,终于从墙上抬起头来,说:
“不行,我再也不行了!我要去喝三百滴乙醚缬草酊!”他把满是泪痕的脸转向波普拉夫斯基,说:“瞧那些电车干的好事!”
“对不起,请问是您给我发的电报吗?”波普拉夫斯基问道,一面绞尽脑汁在想,这个哭天抹泪的怪家伙究竟是什么人。
“是他!”科罗维约夫指着那只猫说。
波普拉夫斯基瞪大眼睛,以为自己听错了。
“不行,我受不了,我挺不住了,”科罗维约夫用鼻子抽着气说,“只要一想起车轮轧腿……一只轮子就有十普特[1]重……咔嚓!我得上床睡一会儿。”他从前室走出去了。
那只猫动了动,从椅子上跳下来,后腿人立,前爪叉腰,张开猫嘴说话了:
本章未完,点击下一页继续阅读。