约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(12,青铜神树的诅咒,约翰·狄克森·卡尔,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
。
只听他说道;“现在看看我这张照片,孩子,这张可真不赖。这是在——我想想!—没错,是1903年我在汽车大奖赛上获得优胜时照的。你觉得怎么样,嘿?”
”这辆车真不错,爵士。“
”不关车的事,混蛋!说的是我!“
“噢,爵士……”
在餐具室里正上演着好一幕家庭喜剧;亨利·梅利维尔爵士坐在一张擦得干干净净的桌子旁,桌上的茶具被推到一边;H.M.手中摊着一大本厚厚的东西,外层有皮革包裹,内里用胶水贴满了花花绿绿的剪报;班森坐在桌子另一头,手里也有一本类似的东西,只是规模不免相形见绌。
马斯特司探长站在后面,被他们这种磨磨蹭蹭拖拖拉拉的作风弄得火冒三丈。
“亨利爵士,听我说!”吉特喊道,“我们发现……”
H.M.仅仅是一抬头,杀气腾腾地瞟了新来的两人一眼,他们就都哑口了。然后他又变回温文尔雅,接着和班森攀谈。
“看这儿,”他指着剪贴簿——“这是我主持一艘战舰的命名仪式的情景。当时不知为何,用来庆祝的香槟酒出了点乱子,它虽没飞身撞上战舰,却冷不丁击中了普茨茅斯市长那个可怜的笨蛋。”
“真的吗,爵士?我想应该没造成什么严重后果吧?”
“噢,那倒没有。没什么要紧的,不过在照片里他看起来有点斜视,对吧?”
“确实如此,爵士。”
“酒瓶倒没碎,所以还能用。左边那是我,记者们都说他们特别喜欢帮我拍照。”
“我对此毫不怀疑,爵士。您一定给他们留下了许多印象深刻的照片。”
“噢!”H.M.假惺惺地挥了挥手以示谦虚,其实就算是三岁小儿也不会被他骗过,“再看这儿,”他兴致盎然地上前指点,“这可是我的珍藏,一张正面照,是我作为议员候选人的时候照的,在东布里斯托尔。这张照片的效果就是要展现我高贵、威严的气质,看出来了没?”
那是当然。效果太明显了,连班森都有点畏缩。
“怎么了,孩子?不觉得这很符合我的形象吗?”
班森咳嗽了一下
“坦白地说,爵士,我不这么想。”
“啊哈!”H.M.喊着,“你听见了没马斯特司?”
马斯特司探长不予置评,也许他是根本不知道该说什么,只是使劲儿按了按他的帽子。
“为何你觉
本章未完,点击下一页继续阅读。