第十八章 晦气的造访者
米哈伊尔·布尔加科夫提示您:看后求收藏(第十八章 晦气的造访者,大师和玛格丽特版本,米哈伊尔·布尔加科夫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
人。您别愁眉苦脸,告诉我,您上这儿来跟那场表演有什么关系?”
“您瞧,表演的节目里有一套天花板上落钞票,”小吃部主任压低了声音,不好意思地回头望望,“大家都抢到了那些钞票。然后有一位年轻人到我的小吃部来,给了一张十卢布票子,我找回他八卢布五十戈比……后来又来了一位。”
“还是年轻人?”
“不,是上了年纪的。第三位,第四位。我都找了钱。今天清点现金一看,钱都变成了一张张纸片。小吃部亏损了一百零九卢布。”
“哎呀呀!”演员叹道。“难道他们以为那是真钱吗?我不认为他们是故意那样做的。”
小吃部主任哭笑不得,回头望了望,没有说话。
“难道他们都是骗子?”魔法家担心地问客人。“难道莫斯科人里面还有骗子?”
小吃部主任答以苦笑,于是毫无疑问了:莫斯科人里面确有骗子。
“真卑鄙!”沃兰德愤怒了。“您是个穷人……您是穷人吗?”
小吃部主任缩起了脑袋,那样子看起来就是穷人。
“您共有多少存款?”
这个问题是用关切的口气提出来的,但这样问毕竟是不礼貌的。小吃部主任不知道说什么好。
“共有二十四万九千卢布分别存在五家储蓄所,”从隔壁房间传来一个发颤的嗓音,“家里地板底下还有两千金卢布。”
小吃部主任好像在凳子上粘住了。
“当然,这是微不足道的数目,”沃兰德宽容大度地对客人说,“这笔钱其实您也用不着了。您什么时候死?”
小吃部主任真的火了。
“这谁知道!也不关谁的事!”他回答。
“怎么不知道呢,”还是那个可恶的嗓音在书房里说,“又不是计算牛顿的二项式!这个人将在九个月后,也就是明年二月死于肝癌,死亡地点是莫斯科大学附属医院四号病房。”
小吃部主任的脸黄了。
“九个月,”沃兰德沉吟道,“二十四万九千……算整数,每月平均两万七千卢布?是少了点,不过粗茶淡饭的日子也够了。还有那些金币呢。”
“金币兑不成现钞了,”那嗓音又插话道,小吃部主任的心都凉了,“安德烈·福基奇死后,他家房子马上被拆掉,金币送交国家银行。”
“我倒劝您别住进医院,”演员继续说,“听着病房里那些不可救药的病人痛苦呻吟,死在那种地方多没意思
本章未完,点击下一页继续阅读。