第一幕
莎士比亚提示您:看后求收藏(第一幕,冬天的故事电影在线播放,莎士比亚,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
赫米温妮
你一定不答应住下来吗?
波力克希尼斯
我真的不能耽搁了。
赫米温妮
真的!您用这种话来轻轻地拒绝我;可是即使您发下漫天大誓,我仍旧要说,“陛下,您不准去。”真的,您不能去;女人嘴里说一句“真的”,也跟王爷们嘴里说的“真的”一样有力呢。您仍旧要去吗?一定要我把您像囚犯一样拘禁起来,而不像贵宾一样款留着吗?您宁愿用赎金代替道谢而脱身回去吗?您怎么说?我的囚犯呢,还是我的贵宾?凭着您那句可怕的“真的”,您必须在两者之间选取其一。
波力克希尼斯
那么,王嫂,我还是做您的宾客吧;做您的囚犯是说我有什么冒犯的地方,那我是断断不敢的。
赫米温妮
那么我也不是您的狱卒,而是您的殷勤的主妇了。来,我要问问您,我的王爷跟您两人小时候喜欢玩些什么把戏;那时你们一定是很有趣的哥儿吧?
波力克希尼斯
王嫂,我们那时是两个不知道有将来的孩子,以为明天就跟今天一样,永远是个孩子。
赫米温妮
我的王爷不是比您更喜欢开玩笑吗?
波力克希尼斯
我们就像是在阳光中欢跃的一对孪生的羔羊,彼此交换着——的叫唤。我们各以一片天真相待,不懂得作恶事,也不曾梦想到世间会有恶人。要是我们继续过那种生活,要是我们的脆弱的心灵从不曾被激烈的情欲所激动,那么我们可以大胆向上天说,人类所继承下来的罪恶,我们是无分的。
赫米温妮
照这样说来,我知道你们以后曾经犯过罪了。
波力克希尼斯
啊!我的圣洁的娘娘!此后我们便受到了诱惑;因为在那些乳臭未干的日子,我的妻子还是一个女孩子,您的美妙的姿容也还不曾映进了我的少年游侣的眼中。
赫米温妮
哎哟!您别说下去了,也许您要说您的娘娘跟我都是魔鬼哩。可是您说下去也不妨;我们可以担承陷害你们的罪名,只要你们跟我们犯罪是第一次,只要你们继续跟我们犯罪,而不去跟别人犯罪。
里昂提斯
他有没有答应?
赫米温妮
他愿意住下来了,陛下。
里昂提斯
我请他,他却不肯。赫米温妮,我的亲爱的,你的三寸舌建了空前的
本章未完,点击下一页继续阅读。