第二十四章 解脱大师
米哈伊尔·布尔加科夫提示您:看后求收藏(第二十四章 解脱大师,大师和玛格丽特俄剧,米哈伊尔·布尔加科夫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
猪’。署名:别格莫特。”
“日期呢?”尼古拉·伊万诺维奇用尖溜溜的嗓音问。
“我们不写日期,带日期的文件会失效的,”黑猫答道,一挥那张纸,不知从哪儿抓到一枚印章,煞有介事地往上面哈了哈气,在纸上盖了“付讫”二字,将证明交给尼古拉·伊万诺维奇。后者接过后立即消失了。在他站的地方又出现了一位新的不速之客。
“还有谁?”沃兰德一只手挡住烛光,厌烦地问道。
瓦列努哈垂着头,叹了口气,低声说:
“放我回去吧。我不能当吸血鬼。那一次我跟格拉差点儿没把里姆斯基弄死!我没有嗜血成性。放了我吧。”
“他在胡说些什么?”沃兰德皱起眉头问。“哪个里姆斯基?又是什么乱七八糟的事?”
“老爷,不用您操心了,”阿扎泽洛应道,又对瓦列努哈说:“不要在电话里讲粗话。不要在电话里扯谎。明白吗?以后您不再犯了吧?”
瓦列努哈简直乐晕了头,顿时容光焕发,不知所云地嘟囔起来:
“我真诚地……我是说,您老……现在马上,午饭后就……”瓦列努哈双手捂胸,哀哀地望着阿扎泽洛。
“好了,回家去吧,”阿扎泽洛说罢,瓦列努哈的身影立即融化了。
“现在让我单独和他俩待一会儿,”沃兰德指着大师和玛格丽特吩咐左右道。
沃兰德的命令立即执行了。沉默了一会儿,他问大师:
“这么说,要回阿尔巴特街的地下室?谁来写作呢?还有幻想和灵感吗?”
“我不会有任何幻想,也没有灵感了,”大师答道,“除了她,我对周围的一切都不再关心,”他又把手放在玛格丽特的头上,“他们把我毁了。我感到寂寞,我想回地下室去。”
“那么您的小说,彼拉多呢?”
“我憎恨那部小说,”大师道,“它让我吃尽了苦头。”
“我求你了,”玛格丽特哀哀地说,“别这样说。你干吗要折磨我?你知道我把整个性命都投进了你的这项工作。”她又对沃兰德道:“老爷,您别听他的,他受的苦太多了。”
“总得写点什么吧?”沃兰德说。“要是总督大人没有什么可写了,就写那个阿洛伊济也行。”
大师一笑。
“拉普雄尼科娃不会答应出版的,何况那种东西也没有意思。”
“你们何以为生呢?只好受穷了。”
“我情愿,
本章未完,点击下一页继续阅读。