第十二章 魔法表演及当众揭底
米哈伊尔·布尔加科夫提示您:看后求收藏(第十二章 魔法表演及当众揭底,大师和玛格丽特俄剧,米哈伊尔·布尔加科夫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
家喻户晓的报幕员乔治·边加利斯基。
“那么,各位公民,”边加利斯基天真烂漫地笑着说,“下面为你们表演的是……”他忽然打住,换成了另一副腔调:“我发现,来看第三套节目的人更多了,是不是啊?今天半个莫斯科的人都来了!前两天我遇到一位朋友,我问他:‘你为什么不上我们那儿看戏?昨天半个莫斯科的人都去了!’他说:‘我住在另外半个莫斯科呀!’”边加利斯基停顿了一下,等待观众哄堂大笑,结果没有一个人笑,他只好说下去:“……那么,下面将由著名外国演员沃兰德先生为你们作专场魔法表演!不过,我们大家都知道,”边加利斯基脸上露出了智者的笑容,“世上本没有妖魔,那是一种迷信。只不过魔法大师沃兰德掌握了高超的魔术技巧,下面还有最精彩的当众拆穿,我们一看就明白了。大家的心情都一样,既要欣赏魔术之妙,又想看看它怎样被拆穿,那么,现在就有请沃兰德先生!”
胡吹一通之后,边加利斯基双手合十,以欢迎的姿势向大幕的空当里左右摆动,幕布随之沙沙地朝两边拉开了。
观众非常高兴地看到,魔法家带着他的瘦长助手和一头直立行走的黑猫走上了舞台。
“给我拿把椅子,”沃兰德轻声命令道。霎时间舞台上就出现了一把安乐椅,不知从何及如何而来。魔法家坐下了。“告诉我,亲爱的法戈特[1],”沃兰德问那穿格子花的小丑(除了“科罗维约夫”他还叫这个名字),“你是否认为,莫斯科的居民发生了很大的变化?”
“正是这样,老爷,”法戈特-科罗维约夫低声答道。
“你说得对。公民们大不一样了,我指的是他们的外表,就跟这座城市似的。身上的穿着不必多说,现在还有了这个……叫什么……有轨电车,汽车……”
“公共汽车,”法戈特恭恭敬敬地提示道。
观众凝神聆听台上的对话,估计这一定是魔法表演的开场白。侧幕边挤满了演员和舞台工作人员,在众多面孔中夹着一张神情紧张的苍白脸,那是里姆斯基。
边加利斯基站在舞台一角,脸上的表情有些茫然。他拧了拧眉毛,瞅空儿插进来说:
“外国演员是在赞美莫斯科的技术进步,也赞美莫斯科人。”说罢做了两次笑脸,一次向池座,一次向楼座。
沃兰德、法戈特和黑猫一齐转过脸来望着报幕员。
“难道我表示赞美了吗?”魔法家问法戈特。
“根本没有,老爷,您没有一点赞美的
本章未完,点击下一页继续阅读。