第10章
莉比·菲舍尔·赫尔曼提示您:看后求收藏(第10章,面纱与革命 搜狐 莉比菲舍尔,莉比·菲舍尔·赫尔曼,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
 
飞机上。
安娜第一次看到德黑兰:一座四面蔓延的大都市,规模顶得上纽约的五个区。街道布局没有明显的章法,路边林立着高矮不一的建筑;城市三面环山——岩石密布的厄尔布尔士山脉1延伸到远方。厄尔布尔士之于德黑兰犹如密歇根湖之于芝加哥。
眼前是大片大片的棕褐色——山脉、土地、甚至雾霾。不过,随着飞机下降,景物变得清晰起来,棕褐色随之变亮,依次成了浅褐色、奶油色,甚至白色。这与芝加哥一成不变的灰暗色调明显不同。
他俩走下飞机,一股热浪迎面扑来,散发着燥热和危险的气息。豆大的汗珠滴落在安娜脖子上,幸好眼前的梅赫拉巴德机场2大厅里有空调。他俩走向航站楼里的海关,安娜注意到大厅圆形的拱门和明亮的马赛克图案,现在刚到下午,机场里人流如织,其中有许多西方人,她的出现并不引人注目。
过海关很顺利——边检人员甚至都没打开他们的行李。来到外面,努里叫了辆出租车,他已经与刚从法兰克福3回来的父母通了电话,让他们不要来机场接;不然的话,家里所有人都会跑到这儿来,那样他们的行李就没处放了。安娜庆幸能有这片刻的喘息,让她有时间来适应适应。
出租车司机说了一连串波斯语,努里回答了他,然后说:“请说英语,我妻子……”他咧嘴冲安娜笑了,“……不懂波斯语。”
安娜差点儿笑了出来。努里想让她感到自己在这儿很受欢迎。
司机耸耸肩,说:“我不太会说英语。”然后便没再说什么。
很快,他们前方若隐若现地出现一座有许多拱门的高塔。塔身线条优美,拱门下方是一片典雅的蓝色和金色相间的方块图案。塔前有一座哗哗作响的喷泉。“这是沙阿纪念塔4,”努里介绍道,“又叫‘沙阿纪念碑’,俗称德黑兰之门。这是沙阿为了庆祝波斯帝国建立2500年而兴建的。”
司机放慢速度,又开始用波斯语大声说话。
努里翻译道:“他说,这是用8000块白色大理石建成的。”
安娜伸长脖子,想看得更清楚些。塔身雄伟庄严,有如波斯版的凯旋门。
几分钟后,街上的车辆和行人越来越多。安娜估计这儿是商业区,车子经过一栋栋10到12层高的建筑、一家百货商店,几家酒店;看上去,和其他大城市没什么两样。
本章未完,点击下一页继续阅读。