第三幕
莎士比亚提示您:看后求收藏(第三幕,特洛伊罗斯与克丽西达,莎士比亚,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
我的生命打赌,他一定是到那位富有风趣的克瑞西达那儿去啦。
潘达洛斯
不,不,哪有这样的事;您真是说笑话了。那位富有风趣的婢子在害病呢。
帕里斯
好,我就替他捏造一个托辞。
潘达洛斯
是,我的好殿下。您为什么要说克瑞西达呢?不,这个婢子在害病呢。
帕里斯
我早就看出来了。
潘达洛斯
您看出来了!您看出什么来啦?来,给我一件乐器。好娘娘,请听吧。
海伦
呵,这样才对。
潘达洛斯
我这位外甥女一心只想着一件东西,这件东西,好娘娘,您倒是有了。
海伦
我的大人,只要她所想要的不是我的丈夫帕里斯,什么都可以给她。
潘达洛斯
哈!她不会要他;他两人只是彼此彼此。
海伦
生过了气,和好如初,“彼此”两人就要变成三人了。
潘达洛斯
算了,算了,不谈这些;我来唱一支歌给您听吧。
海伦
好,好,请你快唱吧。好大人,你的额角长得很好看哩。
潘达洛斯
啊,谬奖谬奖。
海伦
你要给我唱一支爱情的歌;这个爱情要把我们一起葬送了。啊,丘匹德,丘匹德,丘匹德!
潘达洛斯
爱情!啊,很好,很好。
帕里斯
对了,爱情,爱情,只有爱情是一切!
潘达洛斯
这支歌正是这样开始的:(唱)
爱情,爱情,只有爱情是一切!
爱情的宝弓,射雌也射雄;
爱情的箭锋,射中了心胸,
不会伤人,只叫人心头火热,
那受伤的恋人痛哭哀号,
啊!啊!啊!这一回性命难逃!
等会儿他就要放声大笑,
哈!哈!哈!爱情的味道真好!
暂时的痛苦呻吟,啊!啊!啊!
变成了一片笑声,哈!哈!啥!
咳呵!
海伦
嗳哟,他的鼻尖儿都在恋爱哩。
帕里斯
爱人,他除了鸽子以外什么
本章未完,点击下一页继续阅读。