第197章 第一百九十七顶有颜色的帽子
鱼危提示您:看后求收藏(第197章 第一百九十七顶有颜色的帽子,开局给魏尔伦戴了顶环保帽笔趣阁,鱼危,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
在新书出版前,上一本书的潜力已经挖掘得差不多了。
《缪斯的泪水》荣获了时尚界的赞誉,名声达到了最大化,有知名设计师表示有在里面获得灵感,而且感谢作者全面开放版权,供所有人参考创意。有在国外追书的Mimic组织炒热度,半年的国际影响力累积下来,这本书得到了许多奖项,受到了法国人的认可。
英国文坛对此嘲讽,说是日本人对法国人舔靴子就当作耳边风了。不管是自娱自乐,还是刻意营销,它都已经满足了麻生秋也的初衷。
——给兰堂的祖国写一本能受欢迎的小说。
《战场的幽灵》一经发布,日本文坛纳闷了,“读者”老师怎么越来越文艺范了,不搞所谓的爽文,开始走严肃风格了?
《战场的幽灵》的翻译者,仍然是“让·尼古拉”,着实证明了法国诗人“让·尼古拉”和日本作家“读者”之间的友好关系。这位不写诗专门去干翻译工作的诗人,让法国追捧起超现实主义诗歌的粉丝们哀怨不已。
比起小说,他们更爱才华和灵性惊艳的法国诗歌啊。
那才是本国文坛的底蕴。
外国人写的再好,也无法让法国文坛复兴,不过看在《战场的幽灵》宣传的是反战精神,契合大众的想法,不少自诩品味高的“让·尼古拉”粉丝勉为其难地买了一本小说,心里嘀咕着估计要放入书架积灰了。
然而当他们翻看这本书,会发现内容出乎意料的大胆,切入点新奇!
“正如屠龙的勇士,终将变成恶龙。”
小说背景是一个隐约看得出是刚结束大战的世界,那里面把全球大规模战役命名为“第二次世界大战”,时代在1939年到1945年之间,创意很不错,把现实中的世界大战挪到了更早的时间线,避免了争论风波。
当他们看见二战公布的数据,法国的读者们不由产生一丝惊叹,因为有六十一个国家、超过二十亿人口被卷入战争,伤亡九千万余人。
战争的面积无法做完全统计。
战争损失超过五万亿美元。
战争结果是反法西斯同盟国胜利。
每一个数字触目惊心,冷冰冰地以官方口吻述说了战争的结果。
在文野世界,刚结束异能大战的欧美各国可不会把统计的数据说出来,法国的平民们甚至在舆论洗脑下,不知道具体的严重性,想要等到政府公开数据,最少是几十年后了。如今,他们通
本章未完,点击下一页继续阅读。