第八章 (第6/7页)
迈克尔·道布斯提示您:看后求收藏(新笔趣阁www.xbjxc.com),接着再看更方便。
官员不仅仅是在履行自己的职责,而且是在推销自己,为将来无可避免的最高领导人竞选造势。这是一颗毒瘤。政府陷入混乱,人人都好高骛远,混乱与疑惑遍布,不和谐因素蠢蠢欲动,对首相把控不力的指责接踵而至——突然间我们就得处理领导层危机了。”
“所以任何人都不得不待在自己原来的地方。您觉得这是个好策略吗?”
他喝了一大口威士忌,“如果我是泰坦尼克号的船长,看到前面一座足以致命的巨大冰山,我觉得我可能会改变航向吧。”
“今天下午您有把这话告诉首相吗?”
“玛蒂,”他责备道,“你把我带得太远了。我非常喜欢我们的谈话,但恐怕不能泄露私人谈话的细节,那样就太过了。这可是要被枪毙的啊。”
“那么我再问问您关于威廉姆斯勋爵的问题。今天下午他和首相待的时间特别长,结果他们就做出个什么都不干的决定吗?”
“这个人可是我们党派的忠臣啊,陪着这个政党变老。你听过一句俗话‘老人一急,你要小心’吗?”
“他肯定不可能觉得自己能成为党派领袖吧。党派领袖可不能从勋爵里面选啊!”
“不不不,当然没有啦,就算他是亲爱的泰迪,也还是没有任性自负到那种程度。但他是个政界元老,他当然希望确保统领党派的大权落到合适的人手里。”
“谁的手里。”
“如果不是他,就是他那几个年轻门客之一。”
“比如谁呢?”
“难道你自己心里没数?”
“塞缪尔。您指的是迈克尔·塞缪尔。”她兴奋地咬紧了嘴唇。
“你可以这样想,玛蒂。”
“您是怎么知道的呢?”
“对此我没什么可说的。”厄克特笑了,喝光了手中的威士忌,“我想我让你猜测得够多了。今晚的谈话就这样吧。”
玛蒂不情不愿地点点头,“谢谢您,厄克特先生。”
“谢我什么?我什么都没说。”他边说边站起来。
她脑子里浮现出各种各样的理论,一边还要把每一块分散的“拼图”好好地组合起来。她再次开口之前,两人已经在门口握手告别了。
“厄克特夫人。”
“不在家。她去乡下了。”
两人的手还握在一起。
“请向她带去我最诚挚的祝福。”
“我会的,玛蒂,我会的。”
她