列夫·托尔斯泰提示您:看后求收藏(第二部 二十九,复活节的来历和习俗,列夫·托尔斯泰,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
,可是做不到。他现在恨她。
“我给您带来一个坏消息,”他用平淡的口气说,既不朝她看,也不向她伸出手去。“上诉被枢密院驳回了。”
“我早已料到,”她说话的声调很古怪,好像在喘气。
要是以前涅赫柳多夫一定会问她,为什么她早就料到这样,现在,他仅仅看了她一眼。她的眼眶里满含着泪水。
但这不仅没有使他心软,反而使他更加憎恨她。
典狱长站起来,在办公室里走来走去。
尽管涅赫柳多夫现在对玛斯洛娃十分反感,可是他仍然认为有必要向她表示自己对枢密院驳回上诉一事感到十分遗憾。
“您不要灰心,”他说,“向皇上告状,也许能有结果,我指望……”
“我不是在想这件事……”她眼泪汪汪地斜睨着他,伤心地说。
“您在想什么?”
“您去过医院了,一定听他们说起我……”
“那又怎么,那是您的事,”涅赫柳多夫皱起眉头,冷冷地说。
他的自尊心受到损害而引起的强烈反感本来已经平静下去,此刻她一提到医院的事,又涌上心头,变得更加强烈了。“像他这样一个上流社会的人,任何一个名门闺秀都会觉得嫁给他是自己的福气。他却愿意做这种女人的丈夫。而她呢,偏偏又等不及了,跟一个医士勾搭上了。”他一边想,一边瞋目怒视着她。
“您在状子上签个字吧,”他说着,从口袋里拿出一个大信封,把状子抽出来放在桌上展开。她用头巾一角擦了擦眼泪,坐到桌子旁边,问他名字签在哪里。
他告诉她写什么,写在哪里。她坐到桌旁,用左手整了整右手的袖管。他站在她身后,默默地看着她俯在桌上因强忍抽泣而不时痉挛的后背。在他的心里,两种情感在斗争:恶与善,受屈辱的自尊心与对这个苦命女子的怜悯。结果,后一种情感取得了胜利。
他记不清首先产生的是哪种感情,是从内心怜悯她呢,还是先想起自己,想起自己的罪孽、自己的丑恶行为。他竟然怪罪起她来。总之,他忽然觉得自己有罪,他开始怜悯她。
她在状子上签了名,把沾上墨迹的手指在裙子上擦了擦,站起身来,对涅赫柳多夫瞧了一眼。
“不管结果怎样,也不管出什么事,我的决心是无论如何不会改变的,”涅赫柳多夫说。
他一想到自己已经原谅了她,他就对她更加爱怜。他想安慰她一番。
“我说
本章未完,点击下一页继续阅读。