厄休拉·勒古恩提示您:看后求收藏(第三章,世界的词语是森林,厄休拉·勒古恩,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
般确定。他们是专家。他们从来没有必要摆样子、伪饰作假。他们就是自己本人。没有谁像他们那样,如此完美地适合人类的皮囊。也许除了小绿人?那怪异、矮化、过度适应而又沉滞不振的睽嗤们,他们倒是不折不扣、原原本本就是他们自己……
一位名叫本顿的军官问勒派农,他或奥尔是否在这个星球担当了观察员的角色,为(他犹豫着)各世界联盟服务?或者他们声称任何官方……勒派农礼貌地接过了这个问题:“我们是来这儿观察的,没有被赋予权力发号施令,而只是汇报。你们仍对地球上的政府负责报告事宜。”
道格上校宽慰地说:“那么,一切都没有本质上的改变……”
“你忘了安射波,”奥尔打断他,“这次讨论一结束,上校,我就会指导你如何操作。然后,你就可以与你们的殖民政府进行协商了。”
“由于你们的问题相当紧迫,而且地球现在是联盟成员之一,可能在最近几年更改了殖民地章程,因此,奥尔先生的建议是恰当及时的。我们应该十分感谢奥尔先生和勒派农先生,感谢他们决定将这个运往普瑞斯诺的安射波交给地球殖民地,这是他们的决定,对此我只能报以鼓掌。现在,还有一项决定必须做出,我必须做这个决定,并以你们的判断作为指引。如果你们觉得殖民地的危险迫在眉睫,当地人可能进一步发动更大规模的攻击,我可以让我的飞船在这儿停留一两个星期,作为防御武器库;我也可以疏散那些妇女。这儿没有孩子,对不对?”
“没有,先生,”戈塞说,“现在只有四百八十二名妇女。”
“我们的船舱能容纳三百八十名乘客,我们还可以再多塞百八十人,余下的大部分人还得等一年左右才能踏上归途,但问题能够解决。不幸的是,我的能力到此为止。我们必须前往普瑞斯诺。你们知道,那是你们最近的邻居,距离是一点八光年。我们在返回地球家园的途中会在这儿停一下,但这要等至少三年半的地球年。你们可以坚持到底吗?”
“可以,”上校说,其他人也附和着他,“我们现在已经警觉了,不会再被杀个措手不及。”
“同样的问题是,”塞提人说,“那些当地的原住民能再坚持三年半的地球年吗?”
“可以。”上校说。“不会。”留波夫说。他一直注视着戴维森的脸,有种惊恐的神情攫住了他。
“上校的意见呢?”勒派农礼貌地说。
“我们已经在这里住了四年,当地人得以蓬勃发展。对我们所有人来说
本章未完,点击下一页继续阅读。