埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第十六章 发酵,希腊棺材之谜,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“现在,”埃勒里用同样阴冷的口吻继续说道,“至于那条显示卡基斯并不瞎的线索嘛……罪犯必定是事出偶然;他或者是发现了,或者是原就知道,卡基斯的程序表上的顺序,并且他在前厅的桌上看见了百利公司送来的那个包,也许就在他布置茶杯的那个时候,他认为大可利用一下领带颜色上的出入,于是就把包放到了卡基斯卧室的高脚柜抽屉内,使我一查就知,并提供给我一个演绎推理的依据。那么问题来啦:撇开这个‘钉子’不谈,卡基斯究竟是真瞎呢,还是假瞎呢?罪犯对实情知晓多少?目前,对后面这个问题,我想暂且搁一下。
“然而,有一个情况倒很重要。罪犯不可能安排卡基斯在去世的星期六上午系错一根领带。我所据以论证卡基斯视力恢复的整个推理,必有某个环节是谬误的。我们现在还是以卡基斯是真瞎来立论。虽然仍有可能,他并不——”
“可能,未必可靠,”桑普森评论说,“因为,正如你已指出的,如果他突然恢复了视力,他为什么不声不响呢?”
“这话对极了,桑普森。看来卡基斯确是双目失明。这样的话,我的逻辑就错了。那么,怎么解释卡基斯眼瞎而知道自己系着红领带这样一个事实呢?有没有可能是呆米、斯隆或者布莱特小姐曾经告诉卡基斯系的是红领带呢?这倒能解释得通;但另一方面,如果这些人作证时讲的全是实话,那么这些解释仍旧不能落实。要是我们另外找不出令人满意的解释,那么,我们不得不认定那三个人中必有一人在其证词中撒了谎。”
“布莱特那个姑娘,”探长大声说道,“在我的印象里可不是个靠得住的证人。”
“凭空猜测是无济于事的,爸爸。”埃勒里摇摇头,“除非我们承认理性不足恃,而我不愿承认……在诺克斯先生叙述的时候,我心里一直在盘算各种可能性。我发现自己原来的推论中忽略了一个可能性——这个可能性如果属实的话,将令人大吃一惊。因为还存在着一条途径,使卡基斯得以知道自己系的是红领带,而不必靠别人告诉他,也不必他自己能看见颜色……这不难证实,也不难否定。请稍等一下。”
埃勒里走向电话机,打了个电话到卡基斯家;在座诸人都默默无言地望着他。大家感到似乎面临着某种考验。“请斯隆太太听电话……斯隆太太吗?我是埃勒里·奎因。季米特里奥斯·卡基斯先生在吗?……那很好。请你叫他立刻到中央大街的警察总部来一趟——到奎因探长的办公室来……是呀,我明白。好啊,让威克斯陪他来好了,那么……斯隆太太
本章未完,点击下一页继续阅读。