埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第十九章 全面追捕,Z的悲剧,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
回里兹的旅程很奇怪。天气变冷了,雷恩先生裹在他的厚大衣里,眼睛里燃烧着狂热的火焰,我仿佛感觉到他坚强的意志推动着轿车的轮子。他一言不发,只是偶尔抬起头来,吩咐德罗米欧开快一点儿。
然而人毕竟不能抵抗吃饭、睡觉的生理需要,我们被迫停下来过夜,次日才重新上路。接近正午时,我们终于抵达里兹。
街道上似乎发生了意外的骚动,报童们高举报纸大嚷,头版上刊载着醒目的标题。我忽然从一个卖报的小贩口中听见了几个字:范妮·凯瑟!
“停车!”我朝德罗米欧喊着,“出大事了。”
父亲和雷恩先生还来不及反应,我就跳下车,扔了一个硬币给报童,然后抓起一份报纸。
“我找到了!”我尖叫着,迅速爬回车上,“你们看!”
《里兹观察家日报》上的报道说,范妮·凯瑟“多年来恶名昭彰,已经被地方检察官约翰·休姆下令逮捕并将被起诉,罪名是⋯⋯”下面列了一长串罪状:贩卖人口、贩毒,以及其他的恶行劣迹。根据报道来看,休姆似乎充分利用了侦办第一桩命案时在福塞特的房子里搜查出来的文件。范妮·凯瑟的几个“据点”都被突袭,私下贿赂官员的罪行一一被查出来,各式各样最恶毒的谣言四处流传,而且显然许多里兹市颇具名望的社会人士、工商业领袖、政治人物都直接牵涉在内。
凯瑟的保释金是两万五千元,我们注意到,她很快就办理了保释事宜,恢复了自由之身,等待被起诉。
“这真是个消息。”雷恩先生深思着说,“真幸运,巡官,我说不出有多幸运,现在我们的朋友范妮·凯瑟可惨了,或许⋯⋯”他似乎并不在意这个女人被逮捕、起诉而身败名裂,“这种人一定会想尽办法为自己脱罪⋯⋯德罗米欧,把车开到休姆检察官的办公室前!”
休姆正坐在书桌前逍遥地抽着雪茄,他非常愉快地迎接我们。那个女人现在在哪儿?保释了。她的老巢在哪儿?他笑起来,给了我们一个地址。
我们赶到了那儿——位于市区偏僻地带的一幢大房子,奢豪、华丽、金碧辉煌,还装饰了一大堆热情奔放但艺术价值可疑的裸体画。房子显然已经被警察搜查过了。她不在那儿,自从保释出狱后,她就没回去过。
我们到处狂乱地寻找她,再度陷入恐慌。三个小时后,我们静默而绝望地面面相觑:那个女人不见了,哪里都找不到她。
她会不
本章未完,点击下一页继续阅读。