埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第三章 赤裸男子的难题,西班牙披肩之谜,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
了花;石阶最底端两侧是同样的油罐。油罐非常大,就像会出现在阿拉伯晚宴中的装饰物。它们差不多有一人高,有个颇具糜烂意味的圆鼓鼓的壶腹。露台左边,紧抵着岩壁,断崖自然形成的阴影下,立着一艘十五六世纪西班牙大帆船模型(后来埃勒里还发现,在某种神奇的炼金术咒语下,这艘船可以一分为二,成为极方便好用的吧台)。岩壁上有好几处壁龛,里头放着色泽壮丽的大理石雕像;岩壁上方,有出自一流工匠之手的西班牙历史名人的浅浮雕,主要是航海时期的英雄,饰以赤土陶器和灰泥。还有两枚巨型探照灯,此时阳光照在其黄铜和棱镜部分,闪烁着金光。它们守在开放式屋顶横梁的两端,昂然对视着,指向两侧岩壁所夹成的海湾。
死去的赤裸男子所在的圆桌上放着一些书写工具——一个奇形怪状的墨水瓶,一根优雅的羽毛笔插在一个装满沙子的盒里,还有一个精心制作的文具盒。
“衣服呢?”莫利探长眉头一皱,“还没有找到,奎因先生,正因为这样我才觉得诡异。也许你可以这么想:昨晚这家伙晃到底下那个小不点海滩,脱掉衣服,跳到海里游了几趟消消暑之类的。但他脱下来的衣服去哪儿啦?还有他的浴巾,大晚上的没带浴巾要怎么擦干身体?可别跟我说有人趁他游泳时偷走了他的衣服,比如某些爱搞恶作剧的小鬼!总而言之,目前情况就是这样,云里雾里,除非我们又有什么新发现。”
“我猜他没去游泳。”埃勒里低语。
“是的是的!”探长红润而诚实的脸上现出烦躁的神色,“游泳的想法被排除了,他身穿披肩手握手杖,老天,被杀的时候正在写信!”
“这听起来有点意思。”埃勒里干巴巴地说。此时他们站在尸体所在的椅子后方,死去的马尔科不偏不倚正对着小海滩,眼前就是开阔的海景,他似乎被金色的沙滩以及海湾里翻涌的蓝色海水勾起了思绪。潮已经退了,然而,在埃勒里眼中,水中仍有暗潮涌动。方圆三十英尺左右的海滩均被平滑的沙子覆盖,没有一丝杂质。
“你说有意思是什么意思?”莫利粗声说,“当然有意思,你可以自己去看看。”
埃勒里凑到死者肩膀边,在另一头负责检验的法医不怎么开心地嘟囔了两声,埃勒里赶忙又缩了回去,但他已经搞清楚为什么莫利探长如此肯定了。马尔科的左手直直地下垂,僵硬的手指古怪地指向地板,那里躺着一支颜色亮丽的羽毛笔,和插在沙盒里的那支一模一样。笔尖染着干掉的黑色墨水。桌上摊着一张纸——奶白色的纸,纸头
本章未完,点击下一页继续阅读。