埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第二十四章 奎因父子推测案情,法国粉末之谜,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
当时就去办事呢?他根本不用担心尸体会被发现,因为九点后他可以立刻去办该办的事。”
“确实如此。”因为激动,埃勒里的声音听着有些尖锐,“如果九点时他能出去,并且能一直在外面待着,那么他根本没理由推迟尸体被发现的时间。”
“但是,埃勒里,”警官反驳道,“他确实推迟了发现尸体的时间!除非——”他像是突然悟出了什么。
“非常正确。”埃勒里严肃地说,“如果我们的凶手和商店有着某种联系,那么,一旦东窗事发,而他不在场,人们肯定会注意到他的缺席,或者至少有这个危险。所以,他把尸体藏到了一个在正午前绝不会被人发现的地方,这样,他就可以在早上找个机会溜出去,办他该办的事
“当然了,还有别的问题。凶手是否事先就计划好了在杀害弗伦奇夫人后,把尸体藏在橱窗里?这一直就是个悬而未决的问题。我倒觉得,场所的转换并非是在作案前就计划好的。因为一般情况下,每天早上十点左右才有人去寓所。韦弗有他自己的办公室,而弗伦奇直到十点后才来。因此,凶手在制定原始计划时,一定是想在寓所作案后,把尸体留在那儿。这么说吧,他可以在九点时离开商店,十点前赶回来,时间充裕得很。只要能在尸体被发现前干完早上的罪恶勾当,他就平安无事了。
“但在进入寓所后,或可能是在行凶后,他看到了一样东西,这使他意识到必须把尸体移到橱窗里。”埃勒里停了停,“书房的办公桌上放了一份蓝色备忘录文件。整个周一下午,它都在桌上搁着,而且韦弗发誓说,周一晚上他下班时,把它留在桌上了。而周二早上,它还在原地搁着。因此,凶手肯定看到它了。备忘录上写明了韦弗周二早上九点到寓所! 这是一份会议通知,一份简简单单的备忘录,但它却令凶手惊恐万分。尽管我们目前还不知道他早上必须去办什么事,但如果九点时有人进寓所,那他就不可能有机会去办他该办的事,而这事显然又是非办不可的。因此,他把尸体移到了橱窗里,其他的事也就接踵而至了。明白啦?”
“听着似乎是天衣无缝。”警官不情愿地咕哝了一句,但眼中却流露出极大的兴致。
“有件非常重要的事必须立刻去办。”埃勒里若有所思地补充道,“不论凶手是谁,他昨天下午都未曾在下班后躲在店里,这点是毋庸置疑的。我告诉你为什么。我们通过时间登记表调查了所有与此案有关的人。登记表上记录了每个人的下班时间。除韦弗和图书部经理——那个斯普林格外,所有调
本章未完,点击下一页继续阅读。