埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第九章 看门的人们,法国粉末之谜,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
的亭子有多远?”
“噢,有段距离。车停在货屋后面卸货,那儿有条岔道通向厨房。”
“这么一大片黑乎乎的地方就一盏灯,”埃勒里嘀咕道,“小亭子是封闭式的吧?”
“对着屋内的那面有扇玻璃窗。”
埃勒里摆弄着他的夹鼻眼镜,问:“布卢姆,如果我让你发誓,说任何人都不可能在你毫不知情的情况下从那扇门溜进货屋,你敢发这个誓吗?”
布卢姆苦笑道:“噢,先生,我可不敢。”
“昨晚你和萨尔瓦托雷在亭子间里核对货单时,门是开着的,你看到有人进门吗?”
“没有,先生。”
“但有人可能进去了?”
“我我想是的”
“再问一个问题,”埃勒里和颜悦色地问道,“货车是每晚必到吗?从没有间断过?都是在同一个时间?”
“是的,先生。据我所知,从未有过变动。”
“如果可以的话,我想再问一个问题。昨晚十一点三十时,你及时锁上货屋的门了吗?”
“准点锁上的。”
“你整夜都守在门边吗?”
“是的,先生。我在门边的椅子上坐了一夜。”
“没听到什么动静?你就没听到什么可疑的声响或看到什么可疑的东西?”
“没有,先生。”
“如果——有人——企图——从——那扇门——离开——商店大楼,”埃勒里重重地强调着,“你应该能听到声响或看见他吧?”
“当然能,先生。”布卢姆有气无力地答道,绝望地看了眼麦肯齐。
“好极了,那么,”埃勒里慢吞吞地说着,漫不经心地朝布卢姆挥挥手,示意他退下,“调查可以继续了,警官。”他退到后面,掏出那本小册子,飞快地在上面记着什么。
警官一直倾听着两人的对话,他脸上的乌云已渐渐散去。这时,他叹了口气,对奥弗莱厄蒂说:“你刚才正说到弗伦奇太太在十一点四十五分时进了大楼,奥弗莱厄蒂,接着说。”
夜班总管战战兢兢地擦了擦额头上的汗,又犹疑地看了一眼埃勒里,这才又接着讲起了他的故事。“噢,我在夜班室值通宵,一坐就是一夜——从没离开过,拉尔斯卡和鲍尔斯两人每隔一小时就出去巡视一圈。我的职责就是守在夜班室,先生——另外,我还负责登记所有加班人员的离开时间,比如那些行政主管之类的。是的,先生,我——”
本章未完,点击下一页继续阅读。