第十章 莎士比亚登场
埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第十章 莎士比亚登场,哲瑞·雷恩的最后一案,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
老绅士身子前倾,眼睛发亮。佩辛斯说完后,他往后一靠,修长的手指指向巡官:“好。老顽固,你认为如何?”
巡官咳了一下:“很好啊,我说很好啊!”
“得了,巡官,你的赞美言不由衷。亲爱的,是完美!你真的让我们这些老头儿精神为之一振。是啊,没错。和我们打交道的是个诚实、甚至有良心的贼——这在盗窃史上恐怕不曾见过。真正的维庸1!还有呢?”
“我想事情很清楚了。”年轻人忽然说,“他把伪造的贾格尔原物归还,没有割开书皮,这表示他对善本书非常熟悉。我可以告诉你们,我见过那本假书,做得一点儿也不差,一般人看不出来的。他检查了这本书,立刻发现不是真的。既然他只是在寻找真的一五九九年的贾格尔,所以根本没碰赝本就还回来了。”
“这么说来,他大概是藏书家之类的人了,对吗?”佩辛斯轻声说。
“亲爱的,没错。戈登,这个推理很高明。”老人站起来,开始在房间里踱步,“我们凑出了一幅非常有启发性的图画。一个学者、古玩家、藏书家,本质是正直的,竟然不惜代价犯下偷窃罪,为了得到——我想毫无疑问了——藏在古老而宝贵的书里面的一张纸。有趣吧?”
萨姆迸出一句话:“不知道有什么好处可得?”
“那个开口,或说凹面,”罗威想了想,说,“大约五英寸长三英寸宽。如果是一张纸,那可能是折起来的,而且可能非常古老。”
“我想也是,”雷恩喃喃地说,“虽然未必如此。好,事情已经相当清楚了。我想现在……”他迷人的声音低了下去,静静地踱了一下步子,白色的眉毛皱在一起,最后他说,“我看我得自己做些小小的调查。”
“关于多诺霍吗?”巡官满怀希望地问。
雷恩笑笑。“不是。那事情交给你办;那类事情你绝对办得比我好。我想的是……”他皱着眉继续说,“小小的研究。你们知道,我自己有个相当了不起的图书馆。”
“那是学者的天堂。”罗威羡慕地说。
“什么样的研究?”佩辛斯问。
“亲爱的,查查看被割坏的贾格尔的牛皮封皮是否就是原来的。如果这帮不了忙,也可以借此理清一些事情。这本书的牛皮装订可以提供线索,让我们查出隐藏物件的年份。照戈登说的,隐藏的可能是某种折叠的文件。”
“雷恩先生,也许我可以帮得上忙。”年轻人热心地说。
“啊!”老绅
本章未完,点击下一页继续阅读。