第八章 善心的贼
埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第八章 善心的贼,哲瑞·雷恩的最后一案,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
为快。”
“我想罗威先生和乔特先生的确说过,萨克森先生是……是有些诡秘。”
塞德拉博士变得兴奋起来,单片眼镜颤抖地掉了下来,挂在胸前的细绳上。“诡秘!”他大叫出声,“这个人是爱书成狂。他老年时花了多半的时间在英国的拍卖会上,几乎买走了我们所有宝贵的东西……对不起!可是有些东西不是众所周知的,天知道他从哪里弄来的。这本一五九九年贾格尔的《热情的朝圣者》就是没人知晓的。一直到不久之前,大家才知道这个版本只有两本传世。然后萨克森不知从哪里挖出了第三本,可是他从来不准学者瞄一眼。他把书藏在图书馆里,好像秣草藏在谷仓里。”
“听起来真悲哀。”巡官不以为然地说。
“喔,是嘛!”英国人慢吞吞地说,“我向你保证的确悲哀。我真心期待要看看……韦思先生告诉了我萨克森捐书的事情……”
“他提到一五九九年的贾格尔也在捐献之列吗?”雷恩低声说。
“是啊!”塞德拉叹了口气,又弯腰去看柜子,并重新戴上单片眼镜,“真美,真美。我等不及……这是什么?”他薄薄的嘴唇因为兴奋而张开,同时抓着柜子里的第三本书,研究着书前书后的空白页。
“又怎么了?”雷恩站起来,快步走到柜子旁边。
塞德拉博士长长地叹了口气。“好一会儿我以为——我错了。萨克森买下这本《亨利四世》之前几年,我在伦敦研究过。上面的日期是一六〇八年。贾格尔故意把日期推前了,他当时为文具商人托马斯·帕维尔印刷了这本书;其实可能是在一六一九年印的。可是我记得书皮是比较深的猩红色;显然在萨克森细心的管理下,稍微褪了点儿色。”
“原来如此。”老绅士说,“你吓了我一跳,博士。那么《约翰·奥德卡斯尔爵士》呢?”
未来的馆长慈爱地抚摸着柜子里的第一本书,严肃地说:“这相当好。我上次在索斯比一九一三年的拍卖会上看见过这本书……当时的封面很漂亮,到现在颜色都没变,还是一样的金棕色!其实我不是责怪萨克森恶意侵占,请你们理解——”
乔特博士很快回来了。“恐怕我错了。”他神采奕奕地说,“没找到失窃的贾格尔。当然,我们会继续搜查。”
莉迪亚·萨克森太太冲进房间,仿佛一头愤怒的母象,旁人根本无法阻挡。她体态庞大,湿润的绿眼睛发散出野兽的怒光,叫这些学者、馆长和整个不快乐的受捐者群体惊心动魄。她后面跟着的戈登·
本章未完,点击下一页继续阅读。