埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(第一场,Y的悲剧,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
过厨房,可是里面没有一点番木鳖碱或毒药的痕迹,虽然阿巴克尔太太确实会把蛋奶酒留在厨房的桌子上几分钟,先到储藏间去拿点儿东西。女佣弗吉尼亚也曾经到客厅去了一会儿,去掸灰尘。所以也有可能有人趁阿巴克尔太太没看见的时候,溜进厨房在饮料里下毒。”
“我开始同情你的困境了,”雷恩露出一个悲悯的微笑,“而且开始与你有同感,巡官。那个星期日下午,没有其他人在哈特公馆吗?”
“根据我的调查,没有了,但是前门没锁,任何人都有可能不被察觉地溜进来再溜出去。每天下午两点半在餐厅喝蛋奶酒的事,所有认识哈特家的人都知道。”
“我知道那一家人里,还有一个人事发时不在家——康拉德·哈特两个孩子的家庭教师埃德加·佩里,你有没有调查他?”
“当然。佩里星期日休假,他说上星期日早上他去中央公园散步很久——整天都自己一个人,一直到下午很晚才回到房子里,那时我已经在那里了。”
“他对有人企图下毒这个消息反应如何?”
“好像很惊讶,而且在明白了全局以后似乎颇为担忧,我想。他无法提供任何解释。”
“我们好像——”哲瑞·雷恩先生线条明晰的脸上的笑容消失了,双眉紧皱,“陷入更深的迷雾里了。还有动机呢?整件事的谜底可能就在这里。”
萨姆巡官像大力士被捆住了,有力难施一般,毫无顾忌地怒吼起来。“那帮该死的家伙每一个都可能有动机。哈特一家全是神经病——真的就像疯子一样,全家都是。也许除了女诗人芭芭拉,甚至她也有不正常的地方,只是她的不正常是诗人式的。您知道,哈特太太的整个生活都围绕着她这个又聋又哑又瞎的女儿,像只母老虎一样把她看得紧紧的,和她睡在同一间房间,简直到了喂她吃饭、替她穿衣的地步——奉献一切以免路易莎麻烦别人,这大概是这只老恶猫唯一具有人性的地方。”
“而其余的子女当然不免嫉妒,”雷恩亮晶晶的眸子一闪,低声说,“确实如此。感情冲动,性格狂野,加上缺乏道德管束的暴力倾向,不错,我们开始看出其中的可能性了。”
“我早在一星期前就看出来了。”巡官嗤之以鼻,“老太太的全副精力都放在路易莎身上,其他的孩子当然嫉妒得要命。这无关甜蜜、温馨,和‘我爱你,亲爱的妈妈’之类的情感。”巡官一脸讥讽地嘲笑道,“我怀疑那里没有爱,那只是傲气和争强好胜的表现。而且,就路易莎这方面来看——要记得,她
本章未完,点击下一页继续阅读。