埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(黑暗之屋,上帝之灯,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
当斯,任你差遣。”他的态度有一点敌对,几乎是轻蔑。“你可以在楼下寄物处找到我的颜料盒和画作。我不认识这个死者,我希望我没有被这个可怕的地方吸引。”
“可怕的——”杜瓦先生喘着气说,他气坏了,“你知道你在跟谁说话吗?”他叫着,向蓄胡子的人逼近,“我是迪厄多内·杜——”
“好了,好了,杜瓦,”埃勒里安抚他,“我们无意卷进艺术家因冲突的气质而发生的争执当中,不管怎么样,不是现在,亚当斯先生,机器停止的时候,你在哪里?”
“前方某处。”他的声音有一点刺耳,听起来似乎是他的声带有些问题,“我正在找路要走出这个地狱般的地方,我受够了,我——”
“没错,”齐格勒队长打断他的话,“我本人找到他的。他像一个骑兵一样对自己大声咒骂,在黑暗中跌跌撞撞的。他对我说:‘到底要怎么样才能走出这里?解说员说我们一定要跟着绿箭头走,可是那也只不过是到恶作剧的房间里的另一个愚蠢的洞里去!’类似这样的话。为什么你这么快就要出去,亚当斯先生?你知道什么是吧?好吧,现在说出来!”
那个艺术家厌恶地嗤之以鼻,傲慢地不予回答。他再度耸耸肩,并把肩膀顶在墙上,一副不理不睬的样子。
“我认为,队长,”埃勒里说着,仔细端详六张在墙前面的脸孔,“你应该比较关心的是,找出玛奇的字条里所说的那个‘起疑’的人。怎么样,玛奇,你要不要说话了?躲在后面是非常愚蠢的事。这是不能保密的事。迟早——”
那位优雅的女士润了润她的嘴唇,她看起来很虚弱。“我想你是对的,这迟早会曝光,”她以低沉空洞的声音说道,“我说。是的,我的名字是玛奇——玛奇·克拉克,是真的。我写了那张纸条给——给哈迪医生。”接着她的声音激动起来,“但我并不是依照我的自由意志所写的,他逼我的,这是一个陷阱,我明明知道但我不能——”
“谁逼你?”齐格勒队长吼着。
“我丈夫。哈迪医生和我是……嗯,朋友,秘密的。我丈夫本来不知道。然后他——他知道了。他一定跟踪过我们——许多次。我们——我们以前曾在这里见过面。我丈夫极为善妒,他逼我写那张纸条,他威胁要——要杀我——如果我不写的话。现在我不在乎了,随他了!他是凶手!”然后她把脸埋在双手里开始啜泣。
齐格勒队长粗鲁地说:“克拉克太太。”她抬起头看,又低下来看着他手上拿着的短管左轮手枪。“这是不
本章未完,点击下一页继续阅读。