埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(空心的龙,上帝之灯,埃勒里·奎因,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
事情的发展全倒过来了,这年鉴真是有用的东西……库珀先生,”他以一种崭新的语气说着,“让我看看快递收据。”
冷冰冰的语气使他俩为之一震,身体不由自主地挺直。库珀站起来,他的脸充血发红。“听着,”他咆哮道,“你是在暗示我对你说谎了吗?”
“请少安毋躁,”埃勒里说着,“收据,库珀先生,快点。”
比尔·加兰特不安地说着:“没问题,库珀,照奎因先生的话做。不过我看不出那东西能有什么价值……”
“价值存乎一心,加兰特先生。手可能会比眼快,但脑子一定比这两者都快。”
库珀怒目而视,但他还是拉开雕花桌的一个抽屉,开始在里面翻找。终于,他拿出一捆杂七杂八的纸片,不情愿地逐张搜寻,直到找到一张黄色的纸条。
“拿去,”他不悦地说着,“我认为一点关联都没有。”
“你高兴怎么想,”埃勒里温和地说,“就怎么想吧,库珀先生。”他接过黄色纸条,以考古学家般的审慎态度仔细地研究。这只是张普通的快递收据,标明交寄包裹的内容、日期、交寄地点、费用,及相关的信息。寄件人的姓名缺失。包裹是日本邮船公司的轮船由横滨运出,到旧金山时由快递公司取货,并送交收货人垣轮次郎位于韦斯切斯特的住所。运费及快递费用是在横滨支付的,而且显然是以制门器的重量四十四磅来计算的,同时也概略地叙述其为滑石所制,尺寸是六乘六乘十二英寸,并且有浅浮雕的龙形装饰。
“好吧,”库珀冷笑着说,“我猜想那一堆数字对你有某种意义。”
“这一堆数字,”埃勒里郑重地说着,并把收据放到口袋里,“对我的确有重大的意义。如果掉了就太可惜了。它好比罗塞塔石碑[注]——是拨开谜团、发掘事实的钥匙。”他似乎对自己极为满意,银灰色眼睛也保持着高度的警戒,“那句古老的格言是错的,你在数字里找到的不是安全,而是启蒙。”
加兰特挥着双手,“你这是胡言乱语,奎因。”
“我讲得合情合理。”埃勒里一收笑脸,“你们可以离开了,不管怎么说都一定得叫警察局局长来——不过是由我来叫,你们离开……留我一个人。”
“毕竟,我不会被这些怪力乱神所骗。”埃勒里·奎因先生当天晚上如此宣布。他很平静而且不再多说什么,倚着书房里的书桌,他的手无意识地抚弄着黑曜石雕像的腹部。
库珀、梅丽芙小姐、两位加兰特都瞪着他看。众人
本章未完,点击下一页继续阅读。